Traduzione ufficiale italiano tedesco

Traduzione giurata per il Consolato Generale d’Italia a Colonia, autorità di anagrafe, polizia, fiananza, brevetti, studi legali, notai, tribunali, ufficio brevetti, clienti aziendali e privati.


Traduzione ufficiale o anche traduzione giurata

Riconoscimento internazionale da parte di tutte le istituzioni pertinenti in Italia e Germania

Traduzione giurata italiano tedesco
Traduzioni ufficiali italiano-tedesco con autenticazione per i consolati italiani e le autorità da parte di un traduttore esperto del settore. Traduzioni convalidate ai sensi di legge, anche con apostille.

Traduzioni giurate italiano ↔ tedesco

Precisione, certezza del diritto e competenza specialistica – da oltre 30 anni.

In qualità di traduttore autorizzato dal Tribunale Regionale Superiore di Düsseldorf e dal Consolato Generale Italiano a Colonia, offro traduzioni giurate e traduzioni specialistiche per aziende, studi legali, studi notarili, autorità e clienti privati – con la massima cura, accuratezza terminologica e validità giuridica in Germania e in Italia.

Che cos’è una traduzione giurata?

La traduzione giurata, detta anche traduzione ufficiale, certificata, asseverata o autenticata, è una traduzione eseguita da un traduttore abilitato o giurato presso il tribunale, che ne attesta la conformità all’originale mediante timbro e firma.

Tale attestazione conferisce al documento tradotto valore legale a tutti gli effetti di legge.

Traduzioni giurate per l’Italia e il Consolato Generale d’Italia a Colonia

Realizzo traduzioni giurate che

  • da autorità, notai e tribunali tedeschi,
  • nonché dal Consolato Generale d’Italia a Colonia
    sono riconosciute.

Queste traduzioni sono spesso necessarie per:

  • Certificati di nascita, matrimonio e morte
  • Procure notarili e documenti di successione
  • Decisioni giudiziarie e sentenze
  • Estratti di registro, bilanci annuali e relazioni economiche
  • Contratti, certificati, documenti di studio e di lavoro e molto altro.

Su richiesta, mi occupo anche del coordinamento con il Consolato, apostille o legalizzazioni, affinché tu possa presentare direttamente i tuoi documenti – senza ulteriori sforzi.

Come si riconosce una traduzione giurata?

Reca il timbro e la firma del traduttore giurato

Spesso l’originale o una copia certificata è saldamente allegato alla traduzione

Contiene una formula di giuramento, ad esempio: “Con la presente, attesto la conformità della traduzione che precede con il documento in lingua tedesca a me presentato.”.

I vantaggi di una traduzione certificata professionale

Con la mia esperienza nelle traduzioni certificate, ricevi documenti che non sono solo linguisticamente precisi, ma anche pienamente conformi ai requisiti legali delle autorità competenti. Questa precisione è essenziale per far passare i tuoi documenti attraverso il processo amministrativo senza intoppi e senza ritardi.

Combinazioni linguistiche

Specializzazione: Italiano ↔ Tedesco
Altre lingue su richiesta – tramite una rete di traduttori madrelingua specializzati in oltre 90 lingue.

I tuoi vantaggi

Traduttore giurato (Corte d’Appello di Düsseldorf)
✅ Riconoscimento presso autorità, notai e il Consolato Generale d’Italia a Colonia
✅ Traduzioni tecnicamente verificate e terminologicamente coerenti
✅ Servizio di traduzione diretto e digitale – efficiente e che fa risparmiare tempo
✅ Tempi di elaborazione brevi grazie a flussi di lavoro ottimizzati
✅ Referente fisso – nessun portale di traduzione anonimo

Conclusione

Affidati alla mia lunga esperienza e competenza nella produzione di traduzioni certificate specificamente adatte alla Corte d’Appello di Düsseldorf e al Consolato Generale d’Italia a Colonia. Con la mia comprensione completa del quadro giuridico di entrambi i paesi, garantisco che i tuoi documenti siano riconosciuti e apprezzati di conseguenza.


Le mie qualifiche di traduttore giurato per italiano-tedesco, esaminato dalla Camera di Commercio e Industria di Düsseldorf e generalmente autorizzato dal Tribunale Regionale Superiore di Düsseldorf, nonché di traduttore giurato riconosciuto dal Consolato Italiano a Colonia, sono la garanzia per i più alti standard di qualità e accuratezza delle vostre traduzioni.

Nella traduzione giuridica garantisco la massima precisione e sicurezza legale, essenziali per contratti, documenti ufficiali e testi legali complessi. La mia lunga esperienza nel campo della traduzione tecnica mi permette di tradurre con precisione e comprensibilità anche documentazioni tecniche complesse, manuali e specifiche.


Soluzioni su misura per traduzioni certificate.

Mi prendo tutto il tempo necessario per comprendere a fondo le tue esigenze individuali e sviluppare soluzioni su misura, perfettamente adattate alle tue necessità. Grazie alla mia esperienza, garantisco traduzioni giurate dall’italiano al tedesco precise, affidabili e a prezzi equi.

Il mio impegno per la qualità e la soddisfazione del cliente è la base del mio servizio. Affidati alla mia lunga esperienza e competenza per i tuoi documenti legalmente rilevanti. Traduco con la massima cura e professionalità.

Si capisce!

Titolare Sascha Patrick Lozupone


Testimonianze dei clienti




Affidatevi alla competenza – l’ufficio di traduzioni Heckes vi offre traduzioni professionali:

Qualità garantita: Traduzioni secondo la norma riconosciuta DIN ISO EN 17100.
Risultati precisi: Traduttori professionisti e revisori esperti lavorano per voi.
Elaborazione rapida: Reagiamo tempestivamente e siamo a vostra disposizione in qualsiasi momento.
Eccellente rapporto qualità-prezzo: Qualità che convince e ripaga.
Servizio personalizzato: Processo senza intoppi e assistenza individuale – la vostra soddisfazione è il nostro obiettivo.

Ci intendiamo!



ZÖGERN SIE NICHT, MICH ZU KONTAKTIEREN!

Gerne erstelle ich Ihnen einen kostenlosen und unverbindlichen Kostenvoranschlag für Ihre beglaubigte Übersetzung Italienisch-Deutsch. Unser Service richtet sich gleichermaßen an Unternehmen, Organisationen und Privatpersonen – selbstverständlich unkompliziert und professionell – versteht sich!

Täglich unterstütze ich meine Kunden dabei, ihr Potenzial im Austausch zwischen Italien und Deutschland optimal zu nutzen oder wichtige Dokumente korrekt und rechtsgültig zu übersetzen. Mit Fachwissen, Erfahrung und persönlichem Engagement stehe ich Ihnen beratend zur Seite.

Traduzioni specialistiche secondo la direttiva TÜV

Traduzioni specialistiche secondo la norma DIN EN ISO 17100

Sono lieto di offrirvi i miei servizi di traduzione conformi alla norma DIN EN ISO 17100.

A tal fine, la mia registrazione presso DIN CERTCO (N. Reg. 7U395) lo attesta.

0 +
erfolgreich abgeschlossene Übersetzungsprojekte
0 +
Jahre Berufserfahrung
0 /7
Verfügbarkeit & Support
0 +
zufriedene Kunden sind unsere beste Referenz

Pagamento sicuro tramite PayPal, anche senza conto!!!

Anche per i pagamenti in loco accettiamo tutte le carte!!!

PAGAMENTO SICURO TRAMITE PAYPAL, ANCHE SENZA CONTO!!! TUTTE LE CARTE.

Qualità garantita: Traduzioni secondo la riconosciuta norma per traduttori DIN ISO EN 17100.

Risultati precisi: Traduttori professionisti e revisori esperti lavorano per voi.

Elaborazione rapida: Rispondiamo tempestivamente e siamo sempre a vostra disposizione.

Eccellente rapporto qualità-prezzo: Qualità che convince e ripaga.

Servizio personalizzato: Processo senza intoppi e assistenza individuale – la vostra soddisfazione è il nostro obiettivo.