Beglaubigte Übersetzungen in Berlin Italienisch Deutsch
für Polizei, Behörden, Anwaltskanzleien, Notare, Gerichte, Patentamt, Firmenkunden und Privat sowie für das italienische Generalkonsulat Köln im Raum Berlin.
Sichern Sie sich Professionalität aus 30 Jahren Erfahrung!
Beglaubigte Übersetzungen in Berlin und Umgebung
Sie benötigen eine beglaubigte Übersetzung Italienisch-Deutsch in Berlin?
Als vom Oberlandesgericht ermächtigter Übersetzer fertige ich rechtssichere, offiziell anerkannte Übersetzungen italienischer Urkunden, Verträge und Dokumente an – schnell, präzise und vertraulich.
Viele meiner Kunden aus Berlin wenden sich an mich, wenn sie beglaubigte Übersetzungen für Behörden, Notare, Gerichte oder Universitäten benötigen.
Beglaubigte Übersetzung in Berlin
Vom vereidigten Übersetzer am Oberlandesgericht in Berlin und deutschlandweit anerkannt
✅ Schnelle Bearbeitung
✅ Gerichtlich bundesweit anerkannt
✅ Express-Service verfügbar
✅ Übersetzungen auch mit Apostille erhältlich
Internationale Anerkennung durch alle relevanten Institutionen in Italien und Deutschland

Beglaubigte Übersetzungen Italienisch ↔ Deutsch
Allgemein ermächtigter Übersetzer am Oberlandesgericht
✅ Rechtssicher
✅ Schnell
✅ Persönlich
✅ Anerkannt
Beglaubigte Übersetzungen mit Rechtskraft und Vertrauen
Wer eine beglaubigte Übersetzung in Berlin benötigt, steht oft unter Zeitdruck – und braucht absolute Sicherheit.
Ich bin seit über 30 Jahren als öffentlich bestellter und ermächtigter Übersetzer für Italienisch ↔ Deutsch tätig und fertige rechtsverbindliche, konsularisch anerkannte Übersetzungen für den Bezirk Berlin an – für
Polizei • Behörden • Anwaltskanzleien • Notare • Gerichte • Patentamt • Unternehmen • Privatkunden u.v.m. Auch mit Apostille!
Offizielle Übersetzungen für Deutschland, Italien in Berlin
Meine Übersetzungen werden anerkannt von:
- deutschen und italienischen Behörden, z. B. Polizei, Anwaltskanzleien, Notare, Gerichte, Patentamt, Firmenkunden und Privat u.v.m. in Berlin
Häufig benötigt für:
- Personenstandsurkunden (Geburt, Heirat, Tod)
- notarielle Vollmachten und Erbschaftsdokumente
- Gerichtsbeschlüsse und Urteile
- Handelsregisterauszüge, Bilanzen, Verträge, Satzungen
- Studien- und Arbeitsunterlagen
👉 Auf Wunsch übernehme ich für Sie auch die Erteilung der Apostille oder Legalisierung – für eine vollständig abwicklungsfertige Übersetzung!
Typische Dokumente
- Geburts-, Heirats-, Scheidungs- und Sterbeurkunden
- Handelsregisterauszüge
- Gerichtsurteile, notarielle Urkunden, Vollmachten
- Zeugnisse, Diplome, Führungszeugnisse
- Verträge, Jahresabschlüsse, technische Unterlagen
So einfach funktioniert’s
1️⃣ Dokument hochladen oder per E-Mail senden
2️⃣ Angebot und Bearbeitungszeit erhalten
3️⃣ Übersetzung mit Beglaubigung durch vereidigten Übersetzer
4️⃣ Erhalt per Post (Original) oder als PDF-Scan
💡 Bei Eilfällen auch Express-Bearbeitung innerhalb von 24 Stunden möglich!
Warum Mandanten mir vertrauen
- Vom Oberlandesgericht allgemein ermächtigter Übersetzer
- Langjährige Erfahrung in juristischen, notariellen und technischen Texten
- Datenschutzkonforme, verschlüsselte Übertragung
- Persönliche Kommunikation – direkt mit mir – dem Übersetzer!
- Hohe Terminologietreue und Fachkompetenz
Übersetzungsbüro in Berlin – Beglaubigte Übersetzungen Italienisch ↔ Deutsch
In einer internationalen Stadt wie Berlin sind amtlich anerkannte Übersetzungen Italienisch ↔ Deutsch für Behörden, Kanzleien und Privatpersonen unverzichtbar – sei es für Geburts-, Heirats- oder Scheidungsurkunden, Zeugnisse, Gesellschaftsverträge oder notarielle Dokumente.
Ich bin durch das Oberlandesgericht Düsseldorf ermächtigter Übersetzer für die Sprache Italienisch ↔ Deutsch und fertige beglaubigte Übersetzungen mit bundesweiter Gültigkeit in Deutschland an.
Diese Übersetzungen werden von deutschen Gerichten, Standesämtern, Notaren und Behörden in allen Bundesländern, einschließlich Berlin, anerkannt.
Bitte beachten Sie:
Für das Italienische Generalkonsulat bin ich ausschließlich für den Amtsbezirk Köln befugt, beglaubigte Übersetzungen einzureichen.
Unabhängig davon sind meine deutschen Beglaubigungen selbstverständlich in ganz Deutschland rechtsgültig und werden von sämtlichen Behörden, Kanzleien und Gerichten akzeptiert.
So profitieren Sie in Berlin von einer fachlich präzisen, juristisch fundierten und bundesweit anerkannten Übersetzungsleistung, ohne auf lokale Präsenz verzichten zu müssen.
Ob Sie also in Berlin-Mitte, Charlottenburg, Prenzlauer Berg oder Kreuzberg wohnen – Ihre Unterlagen können Sie ganz einfach per E-Mail übermitteln.
Ich sende Ihnen die beglaubigten Übersetzungen als digitale Vorabkopie (PDF) sowie die Originale per Post bzw. Einschreiben an Ihre Berliner Adresse.
Vertrauen Sie auf 30 Jahre Erfahrung, auf höchste Genauigkeit und auf Übersetzungen, die rechtlich Bestand haben – in Berlin und ganz Deutschland.
Sprachkombinationen
🔹 Italienisch ↔ Deutsch (alle Fachgebiete)
🔹 Weitere Sprachen auf Anfrage – über mein Netzwerk zertifizierter Muttersprachübersetzer in über 90 Sprachen
Durch die stetige Erweiterung unseres professionellen Netzwerks an Fachübersetzern bieten wir heute exzellente Übersetzungen in einer Vielzahl weiterer Sprachen an. Unsere Palette umfasst neben gängigen europäischen Sprachen wie Englisch, Französisch, Niederländisch, Polnisch, Spanisch, Portugiesisch auch östliche Sprachen, wie z.B. Ukrainisch, Russisch, Griechisch, Türkisch, Tschechisch, Ungarisch oder asiatische Sprachen. Darüber hinaus sind wir in der Lage, hochwertige Übersetzungen in asiatischen Sprachen, wie Chinesisch und Japanisch, anzubieten. Egal ob mit oder ohne Beglaubigung bzw. Apostille – unser umfassendes Angebot an Sprachdiensten ist darauf ausgerichtet, Ihren spezifischen Anforderungen gerecht zu werden und höchste Qualitätsstandards zu erfüllen.
Ihre Vorteile im Überblick
✅ Gerichtlich ermächtigter Übersetzer
✅ Anerkennung bei Behörden, Notaren und Konsulat Köln
✅ Terminologisch präzise, fachlich geprüfte Übersetzungen
✅ Digitaler Direktservice – schnell und effizient
✅ Kurze Bearbeitungszeiten durch optimierte Abläufe
✅ Fester Ansprechpartner statt anonymes Portal
Rechtssicherheit und Fachkompetenz
Meine Qualifikationen:
- Geprüft durch die IHK Düsseldorf
- Allgemein ermächtigter, beeidigter Übersetzer Italienisch ↔ Deutsch
- Anerkannt vom Italienischen Generalkonsulat Köln
Diese Kombination garantiert höchste Qualität, Genauigkeit und Rechtssicherheit – ob für Verträge, notarielle Urkunden oder technische Dokumentationen.
Maßgeschneiderte Lösungen für Ihre Unterlagen in Berlin
Jede Übersetzung ist individuell.
Ich analysiere Ihr Dokument, berücksichtige den rechtlichen Kontext und liefere eine Übersetzung, die sprachlich präzise und behördlich einwandfrei ist – zu fairen Preisen und mit persönlichem Service.
Vertrauen Sie auf meine Erfahrung und Sorgfalt für Ihre rechtlich relevanten Dokumente.
– Wir verstehen uns!

Meine Qualifikationen als von der IHK-Düsseldorf geprüfter und vom OLG-Düsseldorf allgemein ermächtigter, beeidigter Übersetzer für Italienisch-Deutsch, sowie als vom Italienischen Konsulat in Köln anerkannter vereidigter Übersetzer, sind der Garant für höchste Standards in Qualität und Genauigkeit Ihrer Übersetzungen.
In der juristischen Übersetzung garantiere ich höchste Genauigkeit und Rechtssicherheit, essenziell für Verträge, offizielle Dokumente und komplexe Rechtstexte. Meine langjährige Expertise im Bereich der technischen Übersetzung ermöglicht es mir, selbst anspruchsvolle technische Dokumentationen, Handbücher und Spezifikationen präzise und verständlich zu übersetzen.
Maßgeschneiderte Lösungen für beglaubigte Übersetzungen.
Ich nehme mir die Zeit, Ihre individuellen Anforderungen genau zu verstehen und entwickle Lösungen, die perfekt auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten sind. Mit meiner Expertise garantiere ich präzise und zuverlässige beglaubigte Übersetzungen von Italienisch nach Deutsch zu fairen Preisen.
Mein Engagement für Qualität und Kundenzufriedenheit ist die Basis meines Services. Vertrauen Sie auf meine langjährige Erfahrung und Fachkenntnis für Ihre rechtlich relevanten Dokumente. Ich übersetze mit größter Sorgfalt und Professionalität.
– Wir verstehen uns!
👤 Inh. Sascha Patrick Lozupone

Kundenstimmen
Setzen Sie auf Kompetenz – das Übersetzungsbüro Heckes bietet Ihnen professionelle Übersetzungen:
✅ Qualität garantiert: Übersetzungen nach der anerkannten Übersetzernorm DIN ISO EN 17100.
✅ Präzise Ergebnisse: Professionelle Übersetzer und erfahrene Lektoren arbeiten für Sie.
✅ Schnelle Bearbeitung: Wir reagieren zeitnah und stehen Ihnen jederzeit zur Verfügung.
✅ Hervorragendes Preis-Leistungs-Verhältnis: Qualität, die überzeugt und sich auszahlt.
✅ Persönlicher Service: Reibungsloser Ablauf und individuelle Betreuung – Ihre Zufriedenheit ist unser Ziel.
Wir verstehen uns!
Es vergeht kein Tag, ohne dass man unsere Übersetzungsarbeiten im Alltag wiedersieht!
ZÖGERN SIE NICHT, MICH ZU KONTAKTIEREN!
Gerne erstelle ich Ihnen einen kostenlosen und unverbindlichen Kostenvoranschlag für Ihre beglaubigte Übersetzung Italienisch-Deutsch. Unser Service richtet sich gleichermaßen an Unternehmen, Organisationen und Privatpersonen – selbstverständlich unkompliziert und professionell – versteht sich!
Täglich unterstütze ich meine Kunden dabei, ihr Potenzial im Austausch zwischen Italien und Deutschland optimal zu nutzen oder wichtige Dokumente korrekt und rechtsgültig zu übersetzen. Mit Fachwissen, Erfahrung und persönlichem Engagement stehe ich Ihnen beratend zur Seite.
Fordern Sie jetzt Ihren kostenlosen Kostenvoranschlag an – ich freue mich auf Ihre Anfrage!
Fachübersetzungen nach TÜV-Richtlinie

Gerne bieten wir Ihnen unsere Übersetzungsdienstleistungen gemäß DIN EN ISO 17100 an.
Dafür steht unsere Registrierung bei DIN CERTCO (Reg.-Nr. 7U395)

Technische Übersetzungen
1. Technische Handbücher und Anleitungen
- Bedienungsanleitung
- Benutzerhandbuch
- Installationsanleitung
- Montageanleitung
- Reparaturanleitung
- Servicehandbuch
- Sicherheitshinweise
- Wartungshandbuch
2. Technische Spezifikationen und Daten
- Datenblätter
- Leistungsbeschreibungen
- Materiallisten
- Produktbeschreibungen
- Prüfberichte
- Technische Dokumentationen
- Technische Spezifikationen
3. Bau- und Ingenieursdokumente
- Architekturpläne
- Baupläne
- Konstruktionszeichnungen
- Lastenhefte
- Pflichtenhefte
- Projektberichte
- Schaltpläne
- Technische Zeichnungen
4. Zertifizierungen und Konformitätsdokumente
- CE-Zertifikate
- ISO-Zertifikate
- Konformitätserklärungen
- Prüfbescheinigungen
- Qualitätszertifikate
- TÜV-Berichte
5. Software- und IT-Dokumentation
- Benutzeroberflächen (UI-Texte)
- Installationshinweise
- Release Notes
- Software-Dokumentation
- Systemanforderungen
6. Maschinenbau und Produktion
- Fertigungsanleitungen
- Maschinenhandbücher
- Prozessdokumentationen
- Produktionsberichte
- Werkzeuglisten
7. Energie- und Umwelttechnik
- Dokumentationen für erneuerbare Energien
- Emissionsberichte
- Energieeffizienzberichte
- Nachhaltigkeitsberichte
- Umweltgutachten
8. Patente und technische Schutzrechte
- Patentansprüche (Claims)
- Patentanträge
- Patentbeschreibungen
- Patentschriften
- Patentübersetzungen
- Schutzrechtsunterlagen
9. Sicherheitsdokumente
- Explosionsschutzdokumente
- Gefahrenanalysen
- Risikoanalysen
- Sicherheitsdatenblätter (SDS)
10. Sonstige technische Dokumente
- Testberichte
- Entwicklungsdokumentation
- Forschungsberichte
- Gutachten
Beglaubigte Übersetzungen
1. Persönliche Dokumente
- Abiturzeugnis
- Adoptionsunterlagen
- Adoptionsurkunde
- Aufenthaltsbescheinigung
- Aufenthaltsgenehmigung
- Einbürgerungsunterlagen
- Einbürgerungszusicherung
- Familienbuch
- Familienstand
- Führungszeugnis
- Geburtsurkunde
- Heiratsurkunde
- Ledigkeitsbescheinigung
- Meldebescheinigung
- Meldebestätigung
- Mutterschaftsanerkennung
- Mutterschaftserklärung
- Polizeiliches Führungszeugnis
- Sterbeurkunde
- Taufurkunde
- Vaterschaftsanerkennung
- Vaterschaftserklärung
2. Bildungsnachweise
- Abiturzeugnis
- Ausbildungsbescheinigung
- Diplom
- Diplomurkunde
- Diplomzeugnis
- Meisterbrief
- Promotionsurkunde
- Schulzeugnis
3. Arbeitsbezogene Dokumente
- Arbeitsbuch
- Arbeitsvertrag
- Arbeitszeugnis
- Bewerbung
- Entlassungspapiere
- Entlassungsurkunde
- Elektronische Lohnsteuerbescheinigung
- Lohnsteuerbescheinigung
4. Rechtliche Dokumente
- Adoptionsunterlagen
- Apostille
- Gerichtsurteil
- Gründungsurkunde
- Klageschrift
- Nachlasszeugnis
- Rechtsschutz
- Sachkundenachweis
- Scheidungsdokument
- Scheidungsfolgenvereinbarung
- Scheidungspapiere
- Scheidungsunterlagen
- Scheidungsurkunde
- Scheidungsurteil
- Testament
- Urteil
- Verschwiegenheitserklärungen
- Vollmacht
- Sondervollmacht
5. Finanz- und Unternehmensdokumente
- AGB (Allgemeine Geschäftsbedingungen)
- Bankbürgschaft
- Bescheid vom Finanzamt
- Bilanz
- Einkommensteuerbescheid
- Jahresabschluss
- Jahresbilanz
- Kaufvertrag
- Pachtvertrag
- Schenkungsvertrag
- Steuerbescheid
- Versicherungsbescheinigung
- Versicherungsvertrag
6. Medizinische Dokumente
- Approbation
- Approbationsunterlagen
- Ärztliches Attest
- Arztbericht
- Klinische Unterlagen
- Medizinischen Befund
- Medizinischen Bericht
7. Dokumente im Bereich Immobilien und Patente
- Hypothekenvertrag
- Mietvertrag
- Patenttübersetzung
- Patentschrift
- Patentvertrag
8. Weitere Dokumente
- Datenschutzerklärung
- Geheimhaltungsvereinbarung
- Gutachten
- Haftungsausschlüsse
- Markenrechtsverletzung
- Prozessunterlagen
- Richtlinien
- Satzung
- Sachverständigengutachten
- Unternehmensbericht
- Vertriebsvertrag
- Zeugnisse
Juristische Übersetzungen
1. Gerichtsdokumente
- Anklageschrift
- Beschluss
- Klageschrift
- Prozessunterlagen
- Urteil
- Unterhaltsurteil
- Gerichtsurteil
2. Verträge und Vereinbarungen
- Arbeitsvertrag
- Darlehensvertrag
- Geheimhaltungsvereinbarung
- Kaufvertrag
- Mietvertrag
- Pachtvertrag
- Patentschrift
- Patentvertrag
- Schenkungsvertrag
- Vertriebsvertrag
3. Vollmachten und Erklärungen
- Vollmacht
- Sondervollmacht
- Einverständniserklärung
- Vaterschaftsanerkennung
- Vaterschaftserklärung
- Mutterschaftsanerkennung
- Mutterschaftserklärung
- Verschwiegenheitserklärung
4. Nachlass und Familienrecht
- Adoptionsurkunde
- Erbschein
- Europäischer Erbschein
- Europäisches Nachlasszeugnis
- Nachlasszeugnis
- Scheidungsdokument
- Scheidungsfolgenvereinbarung
- Scheidungspapiere
- Scheidungsunterlagen
- Scheidungsurkunde
- Testament
5. Unternehmens- und Handelsrecht
- AGB (Allgemeine Geschäftsbedingungen)
- Handelsregisterauszug
- Gründungsurkunde
- Satzung
- Unternehmensbericht
- Datenschutzerklärung
- Richtlinien
6. Finanz- und Steuerrecht
- Bankbürgschaft
- Einkommensteuerbescheid
- Steuerbescheid
- Bilanz
- Jahresabschluss
- Jahresbilanz
7. Marken- und Urheberrecht
- Angelegenheiten im Markenrecht
- Markenrechtsverletzung
- Patentschrift
- Urheberrecht
- Patentübersetzungen
8. Sonstige rechtliche Dokumente
- Apostille
- Haftungsausschlüsse
- Sachverständigengutachten
- Sachkundenachweis
Sichern Sie sich kompetentes Know-how – das *Übersetzungsbüro Heckes* bietet Ihnen
✅ Garantierte Qualität: Übersetzungen nach DIN EN ISO 17100 – garantiert und auf höchstem professionellem Niveau.
✅ Juristische & fachliche Präzision: Ermächtigter Übersetzer mit langjähriger Erfahrung in Recht, Technik und Medizin.
✅ Express-Bearbeitung: Auf Wunsch erhalten Sie Ihre beglaubigte Übersetzung bereits innerhalb von 24 Stunden.
✅ Transparente Preise: Direkter Kontakt zum Übersetzer – ohne Agenturaufschläge, fair und nachvollziehbar.
✅ Persönliche Betreuung: Verbindliche Ansprechpartner, klare Abläufe und absolute Vertraulichkeit – Ihre Zufriedenheit steht an erster Stelle.
Wir verstehen uns!
Wir bieten Ihnen einfache und flexible Zahlungsmöglichkeiten – bequem online oder direkt vor Ort. So gestalten wir den Zahlungsprozess ganz nach Ihren Bedürfnissen und sorgen für maximale Flexibilität.
Sichere Zahlung über PayPal, auch ohne Konto!!!

Auch bei Vor-Ort-Zahlungen akzeptieren wir alle Karten!!!
