Jahresbilanz übersetzen lassen
Fachgerechte und beglaubigte Übersetzungen Italienisch ⇆ Deutsch für Unternehmen und Steuerkanzleien
Sichern Sie sich Professionalität aus 30 Jahren Erfahrung!

Beglaubigte Übersetzung Jahresbilanz
Einleitung – Präzision für Ihre Unternehmensdokumente
Die Übersetzung einer Jahresbilanz erfordert weit mehr als Sprachkenntnisse – sie verlangt bilanzrechtliches Verständnis, Fachterminologie und absolute Genauigkeit.
Als ermächtigter Übersetzer für Italienisch–Deutsch, anerkannt vom Oberlandesgericht Düsseldorf, fertige ich präzise und beglaubigte Übersetzungen Ihrer Jahresabschlüsse, Bilanzen und Finanzberichte an, die von Behörden, Banken und Gerichten anerkannt werden.
📄 Übersetzungen u. a. für:
- Handelsregister, Steuerbehörden, Notare
- Banken und Investoren
- Wirtschaftsprüfer und Steuerberater
- italienische oder deutsche Partnerunternehmen
🕓 Bearbeitungszeit: 1–3 Werktage 📬 Zustellung: Digital (PDF) + Original per Post
Warum die Übersetzung einer Jahresbilanz Fachwissen erfordert
Eine Jahresbilanz enthält sensible und komplexe Finanzdaten.
Nur durch fachkundige Übersetzung mit Kenntnis der nationalen Bilanzierungssysteme (HGB / Codice Civile / IAS / IFRS) wird sichergestellt, dass die wirtschaftlichen Zusammenhänge korrekt wiedergegeben werden.
Ich übernehme die Übersetzung von:
✅ Jahresabschlüssen (Bilancio d’esercizio)
✅ Gewinn- und Verlustrechnungen (Conto economico)
✅ Anhang / Notes (Nota integrativa)
✅ Lagebericht (Relazione sulla gestione)
✅ Prüfungsberichten und Bestätigungsvermerken
✅ Steuererklärungen und Bescheinigungen
Alle Übersetzungen erfolgen vertraulich, präzise und terminologisch konsistent – auf Wunsch beglaubigt, damit sie vor Behörden oder Gerichten gültig sind.
Ablauf – so erhalten Sie Ihre Übersetzung
- Unterlagen übermitteln
Laden Sie Ihre Bilanzdokumente als PDF oder Excel-Datei hoch oder senden Sie sie per E-Mail.
(Vertrauliche Behandlung garantiert – DSGVO-konform.) - Kostenfreies Angebot
Sie erhalten innerhalb weniger Stunden ein transparentes Preis- und Zeitangebot. - Fachübersetzung & Beglaubigung
Ich übersetze mit höchster Genauigkeit, prüfe Zahlenformate und Terminologie und versehe die Dokumente bei Bedarf mit Stempel, Siegel und Unterschrift. - Zustellung
Sie erhalten die Übersetzung als digitale Datei (PDF) und zusätzlich das beglaubigte Original per Post.
Typische Dokumente im Bereich Bilanzübersetzung
- Jahresbilanz / Bilancio d’esercizio
- Gewinn- und Verlustrechnung
- Konzernabschluss / Consolidato
- Anhang und Erläuterungen
- Lagebericht / Relazione sulla gestione
- Prüfungsbericht / Revisione contabile
- Handelsregisterauszug / Visura camerale
- Steuerbescheid / Certificato fiscale
- Gesellschafterbeschlüsse oder Vollmachten
Ihre Vorteile beim Übersetzungsbüro Heckes
✅ OLG-ermächtigter Übersetzer für Italienisch ⇆ Deutsch
✅ Fachkompetenz in Recht, Wirtschaft & Finanzen
✅ Behördlich anerkannte, beglaubigte Übersetzungen
✅ Vertraulichkeit & DSGVO-Konformität garantiert
✅ Schnelle Bearbeitung & Expressservice verfügbar
✅ Direkter Ansprechpartner – keine Agenturvermittlung
Preise & Bearbeitungszeiten
💶 Fachübersetzung Jahresbilanz Italienisch ⇆ Deutsch:
ab 69 € netto pro Seite
inkl. Fachprüfung, Terminologiekontrolle und optionaler Beglaubigung
📦 Bearbeitungsdauer: 1 – 3 Werktage 🚀 Express möglich
Zusatzleistungen:
- Zweitexemplar mit Stempel
- Versand per Einschreiben
- Versand ins Ausland oder nach Wahl
Häufige Fragen (FAQ)
Benötige ich eine beglaubigte Übersetzung der Bilanz?
Ja, sobald sie bei Behörden, Notaren oder Gerichten eingereicht wird. Für interne Zwecke genügt meist eine Fachübersetzung.
Wie übermittle ich meine Unterlagen sicher?
Per E-Mail oder Upload – alle Daten werden vertraulich und DSGVO-konform verarbeitet.
Werden Ihre Übersetzungen offiziell anerkannt?
Ja – ich bin vereidigter Übersetzer beim OLG Düsseldorf, meine Übersetzungen sind in Deutschland und Italien rechtsgültig.
Wie schnell erhalte ich meine Übersetzung?
In der Regel innerhalb von 1 – 3 Werktagen; Expressaufträge sind jederzeit möglich.
Rechtssicherheit und Fachkompetenz
Meine Qualifikationen:
- Geprüft durch die IHK Düsseldorf
- Allgemein ermächtigter, beeidigter Übersetzer Italienisch ↔ Deutsch (OLG Düsseldorf)
- Anerkannt vom Italienischen Generalkonsulat Köln
Diese Kombination garantiert höchste Qualität, Genauigkeit und Rechtssicherheit – ob für Verträge, notarielle Urkunden oder technische Dokumentationen.
Maßgeschneiderte Lösungen
Jede Übersetzung ist individuell.
Ich analysiere Ihr Dokument, berücksichtige den rechtlichen Kontext und liefere eine Übersetzung, die sprachlich präzise und behördlich einwandfrei ist – zu fairen Preisen und mit persönlichem Service.
Vertrauen Sie auf meine Erfahrung und Sorgfalt für Ihre rechtlich relevanten Dokumente.
– Wir verstehen uns!

Meine Qualifikationen als von der IHK-Düsseldorf geprüfter und vom OLG-Düsseldorf allgemein ermächtigter, beeidigter Übersetzer für Italienisch-Deutsch, sowie als vom Italienischen Konsulat in Köln anerkannter vereidigter Übersetzer, sind der Garant für höchste Standards in Qualität und Genauigkeit Ihrer Übersetzungen.
In der juristischen Übersetzung garantiere ich höchste Genauigkeit und Rechtssicherheit, essenziell für Verträge, offizielle Dokumente und komplexe Rechtstexte. Meine langjährige Expertise im Bereich der technischen Übersetzung ermöglicht es mir, selbst anspruchsvolle technische Dokumentationen, Handbücher und Spezifikationen präzise und verständlich zu übersetzen.
Maßgeschneiderte Lösungen für beglaubigte Übersetzungen.
Ich nehme mir die Zeit, Ihre individuellen Anforderungen genau zu verstehen und entwickle Übersetzungslösungen, die optimal auf Ihre Jahresbilanz und die dazugehörigen Unterlagen abgestimmt sind. Mit meiner langjährigen Erfahrung garantiere ich präzise und verlässlich beglaubigte Übersetzungen von Italienisch nach Deutsch – termingerecht und zu fairen Preisen.
Mein Anspruch an Qualität und Genauigkeit bildet die Grundlage meines Services. Vertrauen Sie auf meine Fachkompetenz bei der Übersetzung von Jahresabschlüssen, Bilanzen, Gewinn- und Verlustrechnungen sowie begleitenden Finanzdokumenten. Ich übersetze mit höchster Sorgfalt, Vertraulichkeit und Professionalität.
– Wir verstehen uns!
👤 Inh. Sascha Patrick Lozupone

Kundenstimmen
Setzen Sie auf Kompetenz – das Übersetzungsbüro Heckes bietet Ihnen professionelle Übersetzungen:
✅ Qualität garantiert: Übersetzungen nach der anerkannten Übersetzernorm DIN ISO EN 17100.
✅ Präzise Ergebnisse: Professionelle Übersetzer und erfahrene Lektoren arbeiten für Sie.
✅ Schnelle Bearbeitung: Wir reagieren zeitnah und stehen Ihnen jederzeit zur Verfügung.
✅ Hervorragendes Preis-Leistungs-Verhältnis: Qualität, die überzeugt und sich auszahlt.
✅ Persönlicher Service: Reibungsloser Ablauf und individuelle Betreuung – Ihre Zufriedenheit ist unser Ziel.
Wir verstehen uns!
Es vergeht kein Tag, ohne dass man unsere Übersetzungsarbeiten im Alltag wiedersieht!
ZÖGERN SIE NICHT, MICH ZU KONTAKTIEREN!
Gerne erstelle ich Ihnen einen kostenlosen und unverbindlichen Kostenvoranschlag für Ihre beglaubigte Übersetzung Italienisch-Deutsch. Unser Service richtet sich gleichermaßen an Unternehmen, Organisationen und Privatpersonen – selbstverständlich unkompliziert und professionell – versteht sich!
Täglich unterstütze ich meine Kunden dabei, ihr Potenzial im Austausch zwischen Italien und Deutschland optimal zu nutzen oder wichtige Dokumente korrekt und rechtsgültig zu übersetzen. Mit Fachwissen, Erfahrung und persönlichem Engagement stehe ich Ihnen beratend zur Seite.
Fordern Sie jetzt Ihren kostenlosen Kostenvoranschlag an – ich freue mich auf Ihre Anfrage!
Fachübersetzungen nach TÜV-Richtlinie

Gerne bieten wir Ihnen unsere Übersetzungsdienstleistungen gemäß DIN EN ISO 17100 an.
Dafür steht unsere Registrierung bei DIN CERTCO (Reg.-Nr. 7U395)

Technische Übersetzungen
1. Technische Handbücher und Anleitungen
- Bedienungsanleitung
- Benutzerhandbuch
- Installationsanleitung
- Montageanleitung
- Reparaturanleitung
- Servicehandbuch
- Sicherheitshinweise
- Wartungshandbuch
2. Technische Spezifikationen und Daten
- Datenblätter
- Leistungsbeschreibungen
- Materiallisten
- Produktbeschreibungen
- Prüfberichte
- Technische Dokumentationen
- Technische Spezifikationen
3. Bau- und Ingenieursdokumente
- Architekturpläne
- Baupläne
- Konstruktionszeichnungen
- Lastenhefte
- Pflichtenhefte
- Projektberichte
- Schaltpläne
- Technische Zeichnungen
4. Zertifizierungen und Konformitätsdokumente
- CE-Zertifikate
- ISO-Zertifikate
- Konformitätserklärungen
- Prüfbescheinigungen
- Qualitätszertifikate
- TÜV-Berichte
5. Software- und IT-Dokumentation
- Benutzeroberflächen (UI-Texte)
- Installationshinweise
- Release Notes
- Software-Dokumentation
- Systemanforderungen
6. Maschinenbau und Produktion
- Fertigungsanleitungen
- Maschinenhandbücher
- Prozessdokumentationen
- Produktionsberichte
- Werkzeuglisten
7. Energie- und Umwelttechnik
- Dokumentationen für erneuerbare Energien
- Emissionsberichte
- Energieeffizienzberichte
- Nachhaltigkeitsberichte
- Umweltgutachten
8. Patente und technische Schutzrechte
- Patentansprüche (Claims)
- Patentanträge
- Patentbeschreibungen
- Patentschriften
- Patentübersetzungen
- Schutzrechtsunterlagen
9. Sicherheitsdokumente
- Explosionsschutzdokumente
- Gefahrenanalysen
- Risikoanalysen
- Sicherheitsdatenblätter (SDS)
10. Sonstige technische Dokumente
- Testberichte
- Entwicklungsdokumentation
- Forschungsberichte
- Gutachten
Beglaubigte Übersetzungen
1. Persönliche Dokumente
- Abiturzeugnis
- Adoptionsunterlagen
- Adoptionsurkunde
- Aufenthaltsbescheinigung
- Aufenthaltsgenehmigung
- Einbürgerungsunterlagen
- Einbürgerungszusicherung
- Familienbuch
- Familienstand
- Führungszeugnis
- Geburtsurkunde
- Heiratsurkunde
- Ledigkeitsbescheinigung
- Meldebescheinigung
- Meldebestätigung
- Mutterschaftsanerkennung
- Mutterschaftserklärung
- Polizeiliches Führungszeugnis
- Sterbeurkunde
- Taufurkunde
- Vaterschaftsanerkennung
- Vaterschaftserklärung
2. Bildungsnachweise
- Abiturzeugnis
- Ausbildungsbescheinigung
- Diplom
- Diplomurkunde
- Diplomzeugnis
- Meisterbrief
- Promotionsurkunde
- Schulzeugnis
3. Arbeitsbezogene Dokumente
- Arbeitsbuch
- Arbeitsvertrag
- Arbeitszeugnis
- Bewerbung
- Entlassungspapiere
- Entlassungsurkunde
- Elektronische Lohnsteuerbescheinigung
- Lohnsteuerbescheinigung
4. Rechtliche Dokumente
- Adoptionsunterlagen
- Apostille
- Gerichtsurteil
- Gründungsurkunde
- Klageschrift
- Nachlasszeugnis
- Rechtsschutz
- Sachkundenachweis
- Scheidungsdokument
- Scheidungsfolgenvereinbarung
- Scheidungspapiere
- Scheidungsunterlagen
- Scheidungsurkunde
- Scheidungsurteil
- Testament
- Urteil
- Verschwiegenheitserklärungen
- Vollmacht
- Sondervollmacht
5. Finanz- und Unternehmensdokumente
- AGB (Allgemeine Geschäftsbedingungen)
- Bankbürgschaft
- Bescheid vom Finanzamt
- Bilanz
- Einkommensteuerbescheid
- Jahresabschluss
- Jahresbilanz
- Kaufvertrag
- Pachtvertrag
- Schenkungsvertrag
- Steuerbescheid
- Versicherungsbescheinigung
- Versicherungsvertrag
6. Medizinische Dokumente
- Approbation
- Approbationsunterlagen
- Ärztliches Attest
- Arztbericht
- Klinische Unterlagen
- Medizinischen Befund
- Medizinischen Bericht
7. Dokumente im Bereich Immobilien und Patente
- Hypothekenvertrag
- Mietvertrag
- Patentübersetzung
- Patentschrift
- Patentvertrag
8. Weitere Dokumente
- Datenschutzerklärung
- Geheimhaltungsvereinbarung
- Gutachten
- Haftungsausschlüsse
- Markenrechtsverletzung
- Prozessunterlagen
- Richtlinien
- Satzung
- Sachverständigengutachten
- Unternehmensbericht
- Vertriebsvertrag
- Zeugnisse
Juristische Übersetzungen
1. Gerichtsdokumente
- Anklageschrift
- Beschluss
- Gerichtsurteil
- Klageschrift
- Prozessunterlagen
- Strafrecht
- Urteil
- Unterhaltsurteil
2. Verträge und Vereinbarungen
- Arbeitsvertrag
- Darlehensvertrag
- Geheimhaltungsvereinbarung
- Kaufvertrag
- Mietvertrag
- Pachtvertrag
- Patentschrift
- Patentvertrag
- Schenkungsvertrag
- Vertriebsvertrag
3. Vollmachten und Erklärungen
- Vollmacht
- Sondervollmacht
- Einverständniserklärung
- Mutterschaftsanerkennung
- Mutterschaftserklärung
- Vaterschaftsanerkennung
- Vaterschaftserklärung
- Verschwiegenheitserklärung
4. Nachlass und Familienrecht
- Adoptionsurkunde
- Erbschein
- Europäischer Erbschein
- Europäisches Nachlasszeugnis
- Nachlasszeugnis
- Scheidungsdokument
- Scheidungsfolgenvereinbarung
- Scheidungspapiere
- Scheidungsunterlagen
- Scheidungsurkunde
- Testament
5. Unternehmens- und Handelsrecht
- AGB (Allgemeine Geschäftsbedingungen)
- Datenschutzerklärung
- Gründungsurkunde
- Handelsregisterauszug
- Jahresbilanz
- Richtlinien
- Satzung
- Unternehmensbericht
6. Finanz- und Steuerrecht
- Bankbürgschaft
- Einkommensteuerbescheid
- Steuerbescheid
- Bilanz
- Jahresabschluss
- Jahresbilanz
7. Marken- und Urheberrecht
- Angelegenheiten im Markenrecht
- Markenrechtsverletzung
- Patentschrift
- Urheberrecht
- Patentübersetzungen
8. Sonstige rechtliche Dokumente
- Apostille
- Haftungsausschlüsse
- Sachverständigengutachten
- Sachkundenachweis
Sichern Sie sich kompetentes Know-how – das *Übersetzungsbüro Heckes* bietet Ihnen
✅ Garantierte Qualität: Übersetzungen nach DIN EN ISO 17100 – garantiert und auf höchstem professionellem Niveau.
✅ Juristische & fachliche Präzision: Ermächtigter Übersetzer mit langjähriger Erfahrung in Recht, Technik und Medizin.
✅ Express-Bearbeitung: Auf Wunsch erhalten Sie Ihre beglaubigte Übersetzung bereits innerhalb von 24 Stunden.
✅ Transparente Preise: Direkter Kontakt zum Übersetzer – ohne Agenturaufschläge, fair und nachvollziehbar.
✅ Persönliche Betreuung: Verbindliche Ansprechpartner, klare Abläufe und absolute Vertraulichkeit – Ihre Zufriedenheit steht an erster Stelle.
Wir verstehen uns!
Wir bieten Ihnen einfache und flexible Zahlungsmöglichkeiten – bequem online oder direkt vor Ort. So gestalten wir den Zahlungsprozess ganz nach Ihren Bedürfnissen und sorgen für maximale Flexibilität.
Sichere Zahlung über PayPal, auch ohne Konto!!!

Auch bei Vor-Ort-Zahlungen akzeptieren wir alle Karten!!!
