Fachübersetzungen aus Technik, Recht, Wirtschaft, Patentrecht, Werbung und Marketing
DEUTSCH – ITALIENISCH – ALLE SPARTEN – ALLE SYSTEME
PATENTAMTLICHE ÜBERSETZUNGEN ITALIENISCH DEUTSCH
Bei Übersetzungen von Patenten können evtl. Übersetzungsfehler zu schwerwiegenden Folgen bei einer Anmeldungsprozedur oder Verwendung des Patents führen. Oft ist die richtige Wortwahl, die Semantik und die richtige Syntax, sowie Interpunktion ausschlaggebend, um ein Patent unmissverständlich in eine andere Sprache zu übersetzen.
Voraussetzung für die Anfertigung einer Patentübersetzung ist ein technisch-juristischer Erfahrungsschatz in dem jeweiligen Rechtssystem, welcher sodann zusammen mit Fachkenntnissen im Bereich des Patents kombiniert wird. Meist sind bei Patentübersetzungen noch die jeweiligen formellen Regeln zu beachten, wie zum Beispiel die EU-Erfordernisregel 51 EPÜ.
Ich erfülle voll und ganz diese Voraussetzungen als erfahrener und ermächtigter Fachübersetzer auf dem Gebiet, denn Seit fast 2 Jahrzehnte übersetze ich erfolgreich Patentschriften sowie Dokumenten und Schriftsätzen im Rahmen des nationalen und internationalen gewerblichen Rechtsschutzes und habe somit weit reichende Erfahrung sammeln können.
Nach oben
Die Leistungen im Überblick:
- Anwendung der patentspezifischen Fachsprache
- Inhaltlicher Aufbau von Patentschriften
- Fachvokabular der jeweiligen Patentklasse
- Layouterstellung und Editierung von Patentzeichnung und Patentschriften
- Nationale Patentanmeldungen unter Beanspruchung einer ausländischen Priorität.
- Patentansprüche von zur Erteilung vorgesehenen Europäischen Patentanmeldungen (auf Mitteilung nach Regel 71(3) EPÜ).
- Validierungen von Europäischen Patenten in Italien.
- Sämtliche Fachbereiche: Elektrotechnik, Maschinenbau, Automobil, Telekommunikation, EDV, Hardware Software etc.
Nach oben
Sollte eine Beglaubigung der Übersetzung Ihrer Patentanmeldung erforderlich sein, kann ich jederzeit Ihre Dokumentation als ermächtigter Übersetzer beglaubigen oder durch ein so genanntes Translator's Certificate gerichtlich bescheinigen.
Nach oben
Sichern Sie sich kompetentes Know-how ...

... versteht sich !
| Sascha Patrick Lozupone |
 |
Von der IHK Düsseldorf geprüfter und durch die Präsidentin des Oberlandesgerichts Düsseldorf ermächtigter Übersetzer Italienisch / Deutsch
Nach oben
Das Übersetzungsbüro Heckes betreut bundesweit Übersetzungsagenturen, Firmenkunden, Institutionen, Krankenanstalten, Universitäts-Kliniken, Fachhochschulen, Werbeagenturen, Finanz- und Versicherungskonzerne sowie zahlreiche Privatkunden aus den unterschiedlichsten Sparten in den Städten:
Augsburg, Aachen, Berlin, Bonn, Braunschweig, Bremen, Bremerhaven, Chemnitz, Cottbus, Darmstadt, Dortmund, Dresden, Duisburg, Düsseldorf, Erfurt, Essen, Flensburg, Frankfurt am Main, Gelsenkirchen, Hagen (Westfalen), Hamburg, Hannover, Heidelberg, Heilbronn, Ingolstadt, Jena, Kaiserslautern, Karlsruhe, Kassel, Kiel, Koblenz, Köln, Krefeld, Leipzig, Leverkusen, Lübeck, Ludwigshafen am Rhein, Mainz, Mannheim, Mönchengladbach, Mülheim an der Ruhr, München, Münster, Neuss, Nürnberg, Oberhausen, Osnabrück, Paderborn, Pforzheim, Potsdam, Recklinghausen, Regensburg, Remscheid, Reutlingen, Rostock, Saarbrücken, Salzgitter, Schwerin, Siegen, Solingen, Stuttgart, Wiesbaden, Witten, Wolfsburg, Wuppertal, Würzburg, Zwickau.
Nach oben
|